На 09 октомври се проведе краткият Литературен маршрут, посветен на творчеството на изтъкнатия български писател, есеист и преводач Константин Константинов (1890-1970). Там именно е бил и домът му за малък период. Маршрутът, воден от литературния историк проф. Михаил Неделчев, продължи към ул. „Иван Шишман“ 53, където е живял писателят и неговата сестра – художничката Донка Константинова. Именно на този адрес Фондация „Прочети София“ възстанови изчезналата преди години паметната плоча на двамата творци. Поставянето на новата плоча отбелязаха директорката на фондацията Тодора Радева и кметът на Район „Средец“ Трайчо Трайков. Литературният маршрут завърши в градинката пред църквата „Св. Седмочисленици“, където се прочетоха текстове на Константин Константинов. Специално от Виена за събитието пристигнаха музикантите и внуци на Панчо Владигеров, братя Владигерови.
Да създава места на паметта, свързани с литературната история в столицата е една от основните каузи на Фондация „Прочети София“. През 2020 г. тя възстанови и паметната плоча на Николай Лилиев.
За Константин Константинов
Константин Константинов е роден в Сливен. Той е сред най-важните фигури в българския културен живот през първата половина на XX век. Завършил право в Софийския университет, той работи като съдия, прокурор, юрисконсулт, адвокат. Директор на Радио „София“, председател на Съюза на българските писатели и на Института за преводна литература. Редактор е на сп. „Изкуство” и е носител на наградата „Добри Чинтулов“. Сътрудничи на списанията „Българска сбирка”, „Съвременна мисъл”, „Златорог”, „Изкуство и критика“ и др.; заедно с Димитър Подвързачов и Димчо Дебелянов издава сп. „Звено” (1914). Сред най-известните му творби са сборниците с разкази „Към близкия”, „Любов”, „Трета класа”, „Ден по ден”, „Седем часът заранта”, романите „Кръв” и „Сърцето в картонената кутия” (в съавторство със Св. Минков), пътеписите „По земята” и „Нашата земя хубава!”, мемоарна книга „Път през годините”, есеистичните сборници „Върхове” и „Празници”. Автор е и на произведения за деца. Константин Константинов е превеждал от руски и френски език. Негови произведения са издавани на френски, английски, немски, испански, италиански, руски, словенски, сръбски, японски.